Lingoleaf
Monday, 20 December 2010
Christmass?
›
If you do spend money on big posters and window displays during the festive season, at least make sure you have it proofread before printing...
Monday, 22 November 2010
Gay shop window?
›
This particular high-street shop better not use the same window display for their branches in Scandinavia! They have used the letter รถ from ...
Sunday, 31 October 2010
Bed weather?
›
I'm always fascinated by the rolling "Breaking News" text that is at the bottom of the screen during BBC news bulletins. Just ...
Thursday, 9 September 2010
Nokia. Connecting People... in different ways
›
Taking my new mobile handset out of its box, I glanced at the text printed on the box and noticed the different translations; first the Engl...
Wednesday, 1 September 2010
Press releasing
›
A press release announcing the launch of our new website can be read here .
English is enough?
›
Last month the Telegraph newspaper reported that "the number of teenagers studying foreign languages has plummeted to a record low,...
3 comments:
Wednesday, 18 August 2010
A split in linguistic personalities
›
I can relate to the feelings of the author of this article very well, about "the identity shifts of people living in two cultures....
Friday, 30 July 2010
Thankyou?
›
But why are typos and mistakes merely annoying when you're closer to home? This one from Scotland.
Engrish
›
I dared not have the juice that apparently "cures sex".... We weren't quite sure what we were supposed to do in case of a flas...
Funny Translator
›
One could have hours of fun playing around with this new "gadget". It's called Funny Translator and it highlights the import...
›
Home
View web version